Statenvertaling
Jónathan nu en Ahimáäz stonden bij de fontein Rogel; en een dienstmaagd ging henen en zeide het hun aan; en zij gingen henen en zeiden het den koning David aan; want zij mochten zich niet zien laten, dat zij in de stad kwamen.
Herziene Statenvertaling*
Jonathan en Ahimaäz stonden bij de bron Rogel. Een slavin ging ernaartoe en vertelde het hun. Daarop gingen zij op weg om het koning David te vertellen. Zij konden zich immers niet laten zien door de stad binnen te gaan.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Jonatan nu en Achimaas stonden bij de bron Rogel; en een slavin kwam hun telkens bericht brengen; dan gingen zij heen en brachten dat aan koning David over, want zij konden zich in de stad niet vertonen.
King James Version + Strongnumbers
Now Jonathan H3083 and Ahimaaz H290 stayed H5975 by Enrogel; H5883 for H3588 they might H3201 not H3808 be seen H7200 to come H935 into the city: H5892 and a wench H8198 went H1980 and told H5046 them; and they H1992 went H1980 and told H5046 king H4428 David. H1732
Updated King James Version
Now Jonathan and Ahimaaz stayed by Enrogel; for they might not be seen to come into the city: and a maid servant went and told them; and they went and told king David.
Gerelateerde verzen
1 Koningen 1:9 | 2 Samuël 15:27 | Jozua 2:4 - Jozua 2:24 | Jozua 18:16 | Jozua 15:7 | 2 Samuël 15:36